2011年11月28日 星期一

彙音妙悟韻母表

表格資料出自《彙音妙悟與古代泉州音》
筆者略為修改編排,可能有所美中不足(那改來幹嘛= = .......)





- -i -u -m/-p-n/-t-ng/-k
a(嘐)
a/aqaN/aNqaiaiNauauNam/apan/atang/ak
ua/uaquaNuai uan/uatuang/uak
ia/iaqiaN iau iam/iapian/iatiang/iak
i
i/iqiN/iNq
(管)
ui/uiquiN
u
u un/ut
iuiuN
ir
ir irm/irpirn/irtirng/irk
uiriN
iirm/iirpiirn/iirtiirng/iirk
e西
e/eq
ue/ueq
er
er/erq ere/ereq eru
o
o/oq
io/ioq
oo
ooooN ong/ok
iong/iok
-
m ng/ngk

2011年11月25日 星期五

原本一篇可以在一小時內完成的文章

竟然從七點弄到十點半

2011年11月24日 星期四

有人(?)曾經說過"英語是最拉丁化的日耳曼語,法語是最日耳曼化的拉丁語"(次序有無顛倒忘記了)

英文程度夠好,拉丁語就只是文法很機車而已

法語程度好?連俗拉丁語都.......(沒學過法文不知道)
每看一次閩北方言的書

就心痛一次XDD

2011年11月22日 星期二

那種在閩南念合口的中古開口音

很多在閩北(e.g.建陽)都念撮口

我不要接受*iu>u(閩南)、*iu>y(閩北)的擬法=.=
原始印歐語容許兩套喉音,旁邊還標數字的寫法......

東方學者好像都一定要生出一個準確的音素(日本除外)

最好還是能念出來最好~

2011年11月21日 星期一

三等合口要怎麼擬音........

一直都有人問這個問題,而我今天開始相信我的答案(從高二到剛剛)......

都是錯的QQ

2011年11月18日 星期五

一個月前借了一本上古漢語與古朝鮮語同源詞的書

台大圖書館真是什麼奇怪的書都有


在台灣的港澳生,tʃ用的比ts還頻繁.......

這就是所謂的"新派發音"?

香港、廣州,一個個地方的粵語往類似的方向發展

看來我的發音還真是老派呀!

難怪那些港澳生還很驚訝本人分得清楚n/l、k/kʷ.......

只不過這樣的發音會帶給其他人壓力囉^^

2011年11月17日 星期四

今天英文課,神遊了一下

想到潘悟雲提到廣韻裡許多麻佳韻的字亂跑是來自江東方言的想法

雖然說有可能

但這真的很難找到證據?



顧名思義,這裡都在瞎扯

顧名思義,這裡都在瞎扯

所以會放一些亂七八糟的文章